mardi 1 mars 2016

His name is Joyce. James Joyce.





Une mise en avant un peu débridée du (grand) romancier éthylique irlandais James Joyce (1882-1941), à l’œuvre considérable : la fin de Ulysses.


" And then I asked him with my eyes to ask again yes
and then he asked me would I yes
and first I put my arms around him yes
and drew him down to me so he could feel my breast’s all perfume yes
and his heart was going like mad
and yes I said yes I will Yes. "




Nous traduirons sans trop réfléchir (tant traduire et trahir sont proches - «traduttore-traditore» !!!) comme suit :

Et ensuite je lui ai demandé avec mes yeux de me demander encore oui
et ensuite il m’a demandé si je voulais oui
et d’abord je l’ai pris dans mes bras oui
et penché vers moi pour qu’il sente tous les parfums de ma poitrine oui
et son coeur battait comme coeur fou
et oui j’ai dit oui je vais Oui

(Nous remarquerons que dans le premier vers en anglais, "eyes", qui contient "yes", n'est peut-être pas là par hasard...Du coup, aurions-nous dû traduire "je lui ai demandé avec mes "ouïes" de me demander encore "oui" ?)


Marilyn Monroe lit Ulysses.


Célèbre photo de ©Eve Arnold/Magnum Photos -.
Long Island, 1955



En réalité, voici le soliloque de Molly, son monologue intérieur en quelque sorte ; ce sont les dernières lignes, l'excipit des 18 « chapitres » ou « épisodes » de Ulysse. Ulysses en anglais.






« ...I was a Flower of the mountain yes when I put the rose in my hair like the Andalusian girls used or shall I wear a red yes and how he kissed me under the Moorish wall and I thought well as well him as another and then I asked him with my eyes to ask again yes and then he asked me would I yes to say yes my mountain flower and first I put my arms around him yes and drew him down to me so he could feel my breasts all perfume yes and his heart was going like mad and yes I said yes I will Yes. »

James Joyce



I was a Flower of the mountain yes 




2 commentaires:

  1. Oui,yes, oui,tes, oui,yes !
    Merci.Merci.Merci.
    Que ce merveilleux moment de pure poésie illumine tous vos amis et lecteurs, cher Nuage. Merci,oui !
    J.

    RépondreSupprimer
  2. Wish I were a flower of the mountain yes

    RépondreSupprimer

Merci d'utiliser cet espace pour publier vos appréciations.